독일 팬서A/D/G형 전차, 티이거전차 이야기
게시판 > 질문과 답변
2017-10-20 12:09:16,
읽음: 2667
다크나이트
예전 티이거 전차라는 어느 게시물에 여러 답글이 달렸습니다
오타났다고 ^^;; "타이거" 전차를 왜 자꾸 "티이거"라고 하냐는 것이었지요
아시다시피 티이거는 독일식 발음으로 표기/사용에 문제 될게 없습니다
현재 타이거 전차는 티이거와 타이거 혼용으로 잘 쓰이고 있는데..
판터 전차는 그냥 판터지 팬서D형 팬서G형 이런식으로 표현하는 분은 못 본것 같습니다 (팬서 = 영어식 발음)
타이거 전차를 그냥 타이거 전차라고 표현한 것과 같은데 말이죠 ^^
판터 전차는 대세를 넘어 독일식 발음인 판터로 굳어져 있으니
"타이거"전차를 이제 "티이거"전차로 불러야 더 자연스럽나? 생각해 보게 되네요
여러분 생각은 어떠십니까 ^^?

같은 그룹의 다른 콘텐츠
날짜
댓글
읽음